Canadians May Speak English, But These 15 Words Require Translation
You may think you know a lot aboot Canadians, but do you know what these uniquely Canadian terms mean?Â
"I'm going to bring a mickey or two to the office party just in case things are super awkward."
"When the Montreal Canadiens beat out the Vancouver Canucks, someone threw an entire poutine onto the ice. It was a full-out kerfuffle from that point on."
"Just drivin' around with my double-double order, Tim Horton's for liiii-----WHAT THE FUCK JUST HAPPENED??"Â
Johnny studied his ass off and shut off his entire social life because he's an insufferable keener.Â
"I think both Greg and Ginny are hiring strippers for their respective stag/stagettes this weekend, but both told the other they weren't having strippers...yikes!"Â
I was allowed to take a free ride on the zamboni and it was freaking skookum.Â
"You're really going to have to give'r if you want to win the Olympic gold against that prick Shawn White."Â
"Goddamnit...better bring a toque on my morning run today...it looks all kinds of freezing outside."
"I wish he was old enough to eat something other than Pablum, I'm sick of having to stock the cupboards with this."
"I'd go to Gastown a LOT more if there weren't so many tourists, I can tell you that much."Â
"Coffee without whitener tastes like pure urine."